Carousel
Carrosel
I talk to you every now and then
Eu converso com você de vez em quando
I never felt so alone again
Eu nunca me senti tão sozinho de novo
I stop to think at a wishing well
Eu paro de pensar em uma roda de desejos
My thoughts send me on a carousel
Meus pensamentos me mandam para um carrosel
Here I am standing on my own
Aqui estou permanecendo em mim mesmo
Not a motion from the telephone
nem um sinal do telefone
I know not a reason why
Eu sei, não uma razão, por que
Solitudes a reason to die
Solidão é uma razão para morrer
Just you wait and see
Apenas espere e veja
As school life is a
Como a vida na escola é um
It is a woken dream
É um sonho acordado
Aren't you feeling alone?
Você não está se sentindo sozinha?
I guess its just another
Eu espero que seja apenas outra
I guess its just another
Eu espero que seja apenas outra
I guess its just another night alone
Eu espero que seja apenas outra noite sozinho
Now as I walk down the street
Agora como eu vou descendo pela rua
I need a job just to sleep in sheets
Eu preciso de um emprego só para durmir em lençois
Buying food every once in a while
Comprando comida de vez em quando
But not enough to purchase a smile
Mas não o sufuciente para comprar um sorriso
A tank of gas is a treasure to me
Um tanque de gasolina é um tesouro para mim
I know now that nothing is free
Eu seei agora nada é de graça
I talk to you every now and then
Eu converso com você de vez em quando
I never felt so alone again
Eu nunca me senti tão sozinho de novo
Just you wait and see
Apenas espere e veja
As school life is a
Como a vida na escola é um
It is a woken dream
É um sonho acordado
Aren't you feeling alone?
Você não está se sentindo sozinha?
I guess its just another
Eu espero que seja apenas outra
I guess its just another
Eu espero que seja apenas outra
I guess its just another night alone
Eu espero que seja apenas outra noite sozinho