Carousel
Carrosel

I talk to you every now and then
Eu converso com você de vez em quando

I never felt so alone again
Eu nunca me senti tão sozinho de novo

I stop to think at a wishing well
Eu paro de pensar em uma roda de desejos

My thoughts send me on a carousel
Meus pensamentos me mandam para um carrosel

Here I am standing on my own
Aqui estou permanecendo em mim mesmo

Not a motion from the telephone
nem um sinal do telefone

I know not a reason why
Eu sei, não uma razão, por que

Solitudes a reason to die
Solidão é uma razão para morrer

Just you wait and see
Apenas espere e veja

As school life is a
Como a vida na escola é um

It is a woken dream
É um sonho acordado

Aren't you feeling alone?
Você não está se sentindo sozinha?


I guess its just another
Eu espero que seja apenas outra

I guess its just another
Eu espero que seja apenas outra

I guess its just another night alone
Eu espero que seja apenas outra noite sozinho

Now as I walk down the street
Agora como eu vou descendo pela rua

I need a job just to sleep in sheets
Eu preciso de um emprego só para durmir em lençois

Buying food every once in a while
Comprando comida de vez em quando

But not enough to purchase a smile
Mas não o sufuciente para comprar um sorriso

A tank of gas is a treasure to me
Um tanque de gasolina é um tesouro para mim

I know now that nothing is free
Eu seei agora nada é de graça

I talk to you every now and then
Eu converso com você de vez em quando

I never felt so alone again
Eu nunca me senti tão sozinho de novo

Just you wait and see
Apenas espere e veja

As school life is a
Como a vida na escola é um

It is a woken dream
É um sonho acordado

Aren't you feeling alone?
Você não está se sentindo sozinha?


I guess its just another
Eu espero que seja apenas outra

I guess its just another
Eu espero que seja apenas outra

I guess its just another night alone
Eu espero que seja apenas outra noite sozinho